• AR
  • English
  •   
  •   
  •  Université d'Anbar 
  •  
  • Vision, mission et objectifs
  • Le Directeur du Centre

             Le Centre de formation continue organise le test national pour l'arabe et l'anglais.              Méthodes d'enseignement vers l'apprentissage mixte              Comité ministériel              méthodes d'enseignement vers l'apprentissage hybride              Comité d'éligibilité pour l'enseignement

 essai pédagogique

Alghulul fi eahd alrasul (sly allh elyh wslm) watharih ealaa alamat aliaslamia “"

Alghulul fi eahd alrasul (sly allh elyh wslm) watharih ealaa alamat aliaslamia “"
2022-11-15

Ghulul dans le sens spécial : il s'agit de prendre du butin secrètement avant de le diviser, et le verbe (Ghal), (Ghalul) signifie un traître qui trahit dans le butin ou d'autres, sa source est (Ghulul),

...

essai d'enseignement

essai d'enseignement
2022-11-14

L'apprentissage automatique est une branche de l'intelligence artificielle (IA) qui traite du développement et de la conception d'algorithmes et de techniques, permettant à l'ordinateur de posséder ces caractéristiques. Cela rend l'ordinateur capable d'apprendre sans être explicitement programmé.

...

Le jumelage entre les sciences linguistiques de la langue arabe et l'informatique pour traiter les erreurs linguistiques communes. Omer Abd-Eid Au nom de Dieu, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux, et que la meilleure prière et la paix la plus complète soient sur notre maître Muhammad, sa famille et tous ses compagnons, et ensuite : Les erreurs linguistiques se sont aujourd'hui largement répandues à tous les niveaux, en particulier parmi les chercheurs. En examinant les recherches scientifiques des mémoires de maîtrise et des thèses de doctorat, et même dans tous les domaines, nous constatons qu'elles sont pleines d'erreurs linguistiques, grammaticales et morphologiques sans aucun intérêt de la part des spécialistes à cet égard, ce qui a contribué à la propagation de ces erreurs par plusieurs facteurs, dont les plus importants sont les suivants : 1- Les réseaux sociaux, qui ont joué un rôle majeur dans la propagation de ces erreurs, en étant linguistiquement correctes. 2- Ne pas donner à la langue arabe ce qui lui est dû, ainsi que le faible niveau de culture générale, et s'éloigner des livres sur la culture arabe et le patrimoine arabe ; en raison de l'occupation de la vie ; Ce qui provoque la propagation de ces erreurs. 3- La prédominance du vernaculaire sur la langue classique ; Cela a entraîné de nombreux mots colloquiaux devenant le dialecte et la logique corrects en raison de cette prédominance. Et de nombreuses autres raisons qui ont contribué à la propagation des erreurs linguistiques, grammaticales et morphologiques. - Comment créer un jumelage entre la langue arabe et l'informatique ? Avec le développement de la technologie moderne, de nombreuses façons ont émergé permettant d'exécuter les fonctions réalisées par les humains, ce qui est connu sous le nom d' (intelligence artificielle), qui se compose de plusieurs algorithmes qui, après entraînement, effectuent le travail accompli par l'être humain. Et cela en concevant des programmes qui le font, et malgré la prolifération des sites et des programmes qui aident à traiter les erreurs linguistiques, ils n'ont pas pris en compte de nombreux aspects de ces erreurs ni mentionné l'alternative appropriée, et ces sites ou programmes n'ont pas été promus afin de faciliter l'accès des chercheurs à ceux-ci, et d'être complétés. Le jumelage entre la langue arabe et l'informatique dans le traitement des erreurs linguistiques et le succès, et ainsi bénéficier à tous, doit être réalisé comme suit : 1- Développer des programmes et des sites web qui traitent des erreurs linguistiques communes par des spécialistes en intelligence artificielle ; en coopération avec des spécialistes dans le domaine de la langue arabe. 2- Après avoir terminé l'émission du programme ou du site web, les spécialistes de la langue arabe saisissent toutes les erreurs linguistiques que les chercheurs et non-chercheurs commettent dans ce programme et les rencontrent avec les mots alternatifs corrects et les ajustent avec les mouvements appropriés, en se référant à nos dictionnaires arabes authentiques qui ont pris soin du vocabulaire éloquent et de la bonne formulation, et cela se fait en collaborant avec des spécialistes en intelligence artificielle. 3- Communication entre les spécialistes de ces deux domaines de manière permanente. Chaque fois que des mots incorrects apparaissent linguistiquement, grammaticalement et morphologiquement, ils sont traités et intégrés dans ce programme avec l'alternative correcte placée et corrigée par le mouvement correct. 4- Quant au vocabulaire et aux termes qui ont émergé à l'ère moderne en raison de l'émergence des technologies modernes, qui ont nécessité de nouveaux noms qui n'étaient pas familiers auparavant, il est donc possible de s'appuyer sur le contrôle de ces noms et termes (physiques, chimiques, juridiques, médicaux, administratifs, informatiques, ... etc.) sur le lexique intermédiaire, ainsi que de s'appuyer sur ce qui a été approuvé par l'Académie de la langue arabe au Caire. Afin de rendre ces programmes et sites utiles à tous les chercheurs et non-chercheurs, ils doivent être promus via les réseaux sociaux, les plateformes scientifiques et les universités afin qu'ils soient faciles d'accès et de téléchargement, ainsi que l'enregistrement de vidéos éducatives expliquant comment entrer et comment utiliser, et donc nous ne disons pas que nous avons pleinement réalisé ce qui est requis, mais nous avons réalisé et parcouru un long chemin dans le traitement de ces erreurs qui, avec le temps, deviendra plus facile pour tout le monde de les corriger.

Le jumelage entre les sciences linguistiques de la langue arabe et l'informatique pour traiter les erreurs linguistiques communes. Omer Abd-Eid Au nom de Dieu, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux, et que la meilleure prière et la paix la plus complète soient sur notre maître Muhammad, sa famille et tous ses compagnons, et ensuite : Les erreurs linguistiques se sont aujourd'hui largement répandues à tous les niveaux, en particulier parmi les chercheurs. En examinant les recherches scientifiques des mémoires de maîtrise et des thèses de doctorat, et même dans tous les domaines, nous constatons qu'elles sont pleines d'erreurs linguistiques, grammaticales et morphologiques sans aucun intérêt de la part des spécialistes à cet égard, ce qui a contribué à la propagation de ces erreurs par plusieurs facteurs, dont les plus importants sont les suivants : 1- Les réseaux sociaux, qui ont joué un rôle majeur dans la propagation de ces erreurs, en étant linguistiquement correctes. 2- Ne pas donner à la langue arabe ce qui lui est dû, ainsi que le faible niveau de culture générale, et s'éloigner des livres sur la culture arabe et le patrimoine arabe ; en raison de l'occupation de la vie ; Ce qui provoque la propagation de ces erreurs. 3- La prédominance du vernaculaire sur la langue classique ; Cela a entraîné de nombreux mots colloquiaux devenant le dialecte et la logique corrects en raison de cette prédominance. Et de nombreuses autres raisons qui ont contribué à la propagation des erreurs linguistiques, grammaticales et morphologiques. - Comment créer un jumelage entre la langue arabe et l'informatique ? Avec le développement de la technologie moderne, de nombreuses façons ont émergé permettant d'exécuter les fonctions réalisées par les humains, ce qui est connu sous le nom d' (intelligence artificielle), qui se compose de plusieurs algorithmes qui, après entraînement, effectuent le travail accompli par l'être humain. Et cela en concevant des programmes qui le font, et malgré la prolifération des sites et des programmes qui aident à traiter les erreurs linguistiques, ils n'ont pas pris en compte de nombreux aspects de ces erreurs ni mentionné l'alternative appropriée, et ces sites ou programmes n'ont pas été promus afin de faciliter l'accès des chercheurs à ceux-ci, et d'être complétés. Le jumelage entre la langue arabe et l'informatique dans le traitement des erreurs linguistiques et le succès, et ainsi bénéficier à tous, doit être réalisé comme suit : 1- Développer des programmes et des sites web qui traitent des erreurs linguistiques communes par des spécialistes en intelligence artificielle ; en coopération avec des spécialistes dans le domaine de la langue arabe. 2- Après avoir terminé l'émission du programme ou du site web, les spécialistes de la langue arabe saisissent toutes les erreurs linguistiques que les chercheurs et non-chercheurs commettent dans ce programme et les rencontrent avec les mots alternatifs corrects et les ajustent avec les mouvements appropriés, en se référant à nos dictionnaires arabes authentiques qui ont pris soin du vocabulaire éloquent et de la bonne formulation, et cela se fait en collaborant avec des spécialistes en intelligence artificielle. 3- Communication entre les spécialistes de ces deux domaines de manière permanente. Chaque fois que des mots incorrects apparaissent linguistiquement, grammaticalement et morphologiquement, ils sont traités et intégrés dans ce programme avec l'alternative correcte placée et corrigée par le mouvement correct. 4- Quant au vocabulaire et aux termes qui ont émergé à l'ère moderne en raison de l'émergence des technologies modernes, qui ont nécessité de nouveaux noms qui n'étaient pas familiers auparavant, il est donc possible de s'appuyer sur le contrôle de ces noms et termes (physiques, chimiques, juridiques, médicaux, administratifs, informatiques, ... etc.) sur le lexique intermédiaire, ainsi que de s'appuyer sur ce qui a été approuvé par l'Académie de la langue arabe au Caire. Afin de rendre ces programmes et sites utiles à tous les chercheurs et non-chercheurs, ils doivent être promus via les réseaux sociaux, les plateformes scientifiques et les universités afin qu'ils soient faciles d'accès et de téléchargement, ainsi que l'enregistrement de vidéos éducatives expliquant comment entrer et comment utiliser, et donc nous ne disons pas que nous avons pleinement réalisé ce qui est requis, mais nous avons réalisé et parcouru un long chemin dans le traitement de ces erreurs qui, avec le temps, deviendra plus facile pour tout le monde de les corriger.
2022-10-09

Au nom de Dieu, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux, et la meilleure prière et la paix la plus complète soient sur notre maître

...

Pétrole Futur

Pétrole Futur
2022-09-24

La technologie s'accélère, et les programmes et services offerts par les ordinateurs et les appareils intelligents se développent.

...

La guerre de dix jours au Yémen du Sud en 1986

La guerre de dix jours au Yémen du Sud en 1986
2022-09-19

Les événements de la guerre civile qui a éclaté le 13 janvier 1986, entre les dirigeants du pouvoir, ont constitué un moment important dans l'histoire du Yémen du Sud.

...

1 2 3 4 5 6